当前位置:首页 >> 文联协会 >> 综合介绍 >> 文联工作 >> 工作动态 >> 正文
上海翻译家协会举行《法国文学翻译:我们遗漏了什么吗?》讲演交流会议
2019年07月12日 16:39

  6月29日下午,上海翻译家协会在大隐书局举办题为《法国文学翻译:我们遗漏了什么吗?》的讲演交流会议。上海戏剧学院宫宝荣教授作题为《漫谈戏剧翻译》的讲演,上海师范大学李建英教授作《中国的法国诗歌翻译》的讲演,华东师范大学王静教授作《格拉克小说翻译的可能性与不可能性》讲演,上海译文出版社法语文学编辑黄雅琴女士作《那些未曾翻译的法语书真的是因为不够好吗》的讲演。华东师范大学外语学院院长、上海翻译家协会副会长袁筱一教授主持会议。包括法语文学翻译家、法语文学翻译工作者、法语文学出版工作者、法语专业教育工作者、法语文学爱好者在内的40余名与会者参与了当天的活动。问答和交流环节,与会者针对当天会议的主题,向主讲人提出了很多专业性很强的问题,得到了圆满的解答。

【关闭窗口】